Евгения Николаенко: «Нам есть чем удивить новгородцев»

Евгения Николаенко: «Нам есть чем удивить новгородцев»

На четыре дня с 13 по 16 ноября Великий Новгород превратился в гастрономический оазис, где мог найти себе блюдо по душе самый привередливый посетитель кафе или ресторана. В этом году новгородцев и гостей города радовали своими угощениями шеф-повара из Австрии, Литвы, Эстонии и России.

Евгения Николаенко: «Нам есть чем удивить новгородцев»Участниками кулинарного фестиваля стали настоящие мастера своего дела, которые не только угостили гостей фестиваля своей национальной кухней, но и провели серию мастер-классов по приготовлению традиционных блюд.

Одним из них стала Евгения Николаенко, которая представляла в Великом Новгороде литовскую кухню. Кроме того, Евгения провела мастер-класс для детей из новгородского центра «Подросток». Ее мы и решили расспросить, почему выбор пал именно на эти блюда для мастер-класса и как литовские повара в целом оценивают участие в международном гурмэ-фестивале:

— С ребятами из центра «Подросток» мы готовили достаточно простые блюда,— рассказала Евгения Николаенко. — Но от этого они не менее вкусные, а самое главное сытные и полезные. Это очень доступные блюда не только в плане приготовления, но и в том смысле, что ингредиенты, которые необходимы для них – общедоступны. Для них не нужны какие-то заморские приправы. В состав входит все то, что можно просто пойти и купить в магазине. Кроме того, эти блюда занимают очень мало времени на приготовление.

Напомним, основным блюдом на мастер-классе, которое также было представлено в меню от шеф-повара в ресторане «Ильмень», стали жемайчу блины.

— Мы сделали по одному блинчику, хотя в порции идет два, так как литовская кухня очень сытная и после двух блинчиков уже было бы тяжело встать, — смеется шеф-повар из Литвы.

Напомним, жемайчу блин делается из вареного картофеля, а для начинки используется мясной фарш. Самое большое время в его приготовлении занимает придание специальной формы блинчику. После этого он обжаривается и подается со сметаной или шкварками.

— В этот раз  использовалась сметана, так как в детском питании шкварки не очень уместны, — пояснила Николаенко.

— Печеные яблоки — прекрасный осенний десерт! Они не просто вкусные, но и очень полезные. Даже те, кто яблоки не любит, вряд ли откажется от запеченного с медом и орехами лакомства,

— продолжает Евгения.

Стоит отметить, что шеф-повар высоко оценила участие детей, попавших в трудную ситуацию, в подобных мастер-классах.

— Безусловно,  очень важно, что дети, столкнувшиеся с жизненными трудностями в столь юном возрасте, принимают участие в мероприятиях такого рода, — отметила Евгения. — Я не могла не заметить, с какой теплотой они смотрят. Видела, что для них это очень важно. Важно именно живое общение с человеком, который хочет им что-то рассказать. Как раз дети такой категории трепетнее всего относятся к подобным встречам и для них это на самом деле очень важно. Они очень старались. Вы сами могли видеть, что все ребята прекрасно справились. Не было ни одной порции, которая бы не получилась.

Евгения Николаенко: «Нам есть чем удивить новгородцев»Я сторонник польской и литовской кухни, поэтому, сегодня мы представляли именно те блюда, которые я и сама очень люблю.

В литовской кухне есть еще много вкусных и интересных блюд, например, запеканка из картошки и мяса, которая выпекается в большом противне. Когда я в детстве приходила домой, то от этого вкуснейшего запаха кружилась голова. Наверное, это – вкус детства.

Помимо этого Евгения отметила, что у русской и литовской кухни очень много общего: «Когда мы говорим «литовская кухня», то немного лукавим, ведь все, что есть в литовской кухне, имеет свои близкие аналоги и в польской, и в русской и в скандинавской кухне. Все это очень близко, все переплетено. Исторически так сложилось, что Литва никогда не была изолирована и всегда с кем-то граничила. Постоянно шел обмен. Немецкая кухня, польская кухня, наложили, безусловно, свои отпечатки, поэтому у нас много общего и самое главное у нас очень похожие ингредиенты. Это очень важно, поскольку в рамках проходящего фестиваля я могу полноценно представлять литовскую кухню, используя при этом местные продукты».

Отметим, что повара из Литвы принимали участие в гурмэ-фестивале в Великом Новгороде первый раз.

— Нам все понравилось, я вижу, насколько быстро развивается эта сфера кулинарии, как много нового появляется, — поясняет Николаенко. — В  тоже время я для себя отметила, что все традиционное сейчас очень ценится.  В современной жизни мы можем очень многое сделать с помощью хитрых технических приспособлений, которые зачастую требуют простого нажатия пары кнопок.  А ведь на самом деле это очень приятно, когда ты сам, можешь сделать что-то своими руками. Причем это «что-то» будет и вкусным и полезным, это не фаст-фуд, которым мы по-быстрому перекусываем. Мы будем рады снова участвовать в гурмэ-фестивале. Нам есть, что показать и чем удивить новгородцев.

Отметим, по словам литовской делегации, подобных фестивалей в Литве нет. У них в стране проходят большие ярмарки, но на них не так широко представлены кухни разных стран.

Комментарии

Написать комментарий

Дорогие читатели!

Мы приветствуем ваши интересные и непредвзятые точки зрения. Однако призываем проявлять уважение и терпимость друг к другу. Оставляйте комментарии в рамках законодательства РФ. Нецензурные выражения будут удаляться модераторами
Ваш комментарий отправлен на модерацию.
Комментарий станет доступен после его одобрения.
Ваш комментарий будет доступен после проверки модератором.
Редакция оставляет за собой право на публикацию комментариев.