Сочи 2014 изнутри: Взгляд новгородок, побывавших на Олимпийских играх

Сочи 2014 изнутри: Взгляд новгородок, побывавших на Олимпийских играх

Вот и закончились Олимпиада и Паралимпиада в Сочи, к которым Россия готовилась 7 лет. Как известно, на Играх  работали около 70 тысяч волонтеров из 70 стран мира. Новгородцы тоже имели возможность стать участниками этих громких событий. Корреспондент «53 новостей» Екатерина Дубова побеседовала с Оксаной Ланцовой, студенткой кафедры журналистики НовГУ. Ей довелось стать волонтёром Олимпийского медиацентра.

Сочи 2014 изнутри: Взгляд новгородок, побывавших на Олимпийских играх— Расскажи о своих обязанностях на Олимпиаде.

— Я была ассистентом по организации работы фотографов в Главном медиацентре. Моим пристанищем на два месяца стала рабочая комната фотографов. Главной нашей обязанностью было создавать благоприятную и позитивную атмосферу для фотографов. Также я выдавала фоторукава — это опознавательная амуниция,  только с ней фотограф мог работать на Олимпийском объекте, и ключи от локкеров (что-то вроде камер хранения). Мы помогали с переводом, ориентировали фотографов в маршрутах. В общем, отвечали на все волнующие их вопросы. Были помощью №1 во всех ситуациях! 

— Какая была обстановка и атмосфера в комнате?

— Комната представляла собой помещение, где было 100 рабочих мест, два офиса с фотооборудованием ведущих компаний и, так называемые, pigeonholes, что с английского дословно «голубиные дыры». По-русски же это специальная стойка, где можно было найти информацию, стартовые листы, результаты по всем соревнованиям.К нам в комнату фотографы прибегали сразу после соревнований, включали ноутбуки, обрабатывали свежие снимки, отправляли в редакции. Если они не очень спешили, можно было подойти и увидеть фотографии самыми первыми. Конечно, нужно было помнить про дедлайн – и не мешать им. Всего было зарегистрировано 760 фотографов со всего мира, почти все из них приехали к нам в Сочи!

— Расскажи, как ты стала волонтёром?

— Проходил специальный отбор в течение двух лет на сайте vol.sochi2014. Я подала заявку, проходила тесты на знание английского языка, на способность логически мыслить. Следующим этапом было собеседование по скайпу на общие темы – своеобразная проверка на способность ориентироваться в различных ситуациях. Летом был трёхдневный тренинг в Санкт-Петербурге, а потом ещё одно собеседование уже непосредственно по своей функции.

— Какой самый запомнившийся момент в работе?

— Один день я работала на кёрлинге, и нашей задачей было контролировать фотографов на фотопозициях, в том числе следить, чтобы они не использовали собственный роутер для интернета, ведь для этого существуют специальные рабочие комнаты на объектах. Часть фотографов из Китая делала вид, что меня не понимают, когда я сначала на английском, потом с помощью картинок объясняла им, что своим модемом именно здесь пользоваться нельзя. На это они улыбались, кивали головой, а через минуту снова доставали свои модемы. Так могло повторяться много раз.

— Расскажи про Олимпийские значки, которые ты привезла

— Это традиция подобных соревнований. Фотографы, журналисты, представители национальных олимпийских комитетов привозят с собой фирменные значки, которыми обмениваются друг с другом, с волонтёрами, со спортсменами. У меня их получилось около 20 – это не очень много. Некоторые уезжали с игр с несметным количеством  значков. В один момент это переросло в манию у волонтёров. На частных офисах СМИ в пресс-центре висели таблички «У нас нет значков» или «Therearenopins! Sorry».

— Как изменился Сочи за время подготовки к Олимпийским Играм?

— Жители города говорят, что сильно! Своими глазами убедились. Например, вокзал Адлера: стоит дом, похожий на наш новгородский вокзал – старое здание, а рядом построен современный вокзал, раз в 5-6 больше первого. По тому же принципу можно проследить и изменения по всему городу. Как сказал мне один сочинский журналист: «Да, было много недовольных стройкой, но это было, пока было много грязи, в воздухе куча пыли. Да и в основном, это были те, кто не участвовал в грандиозной стройке».

На какие соревнования ты смогла посмотреть с трибун?

— Те, кто думает, что если я волонтёр, то побывала на всех играх, — ошибаются. Это неправда. Так повезло только тем, кто работал непосредственно на объекте. Но у нас разыгрывались лотереей билеты на все соревнования, хотя, если честно, то я ни одного не выиграла. Наверное, надо быть везучим, чтобы так получить билет! Но наши супервайзер и фотоменеджер сделали всё, чтобы мы побывали на разных соревнованиях, доставали нам билеты. Вообще нам очень повезло с начальством! Так что я попала на женский и мужской хоккей, кёрлинг, лыжные гонки, прыжки с трамплина, фигурное катание, даже на Церемонию Открытия.

— И как ощущения?

— Это не сравнится с тем, что показывают по телевизору. Эмоции, крики, адреналин, который в этот момент выплёскивается на стадион… Особенно на фигурном катании, когда выступали наши девочки. Около 12 тысяч зрителей с трибун тогда скандировали имя нашей Юли Липницкой. Такая поддержка…и такая ответственность! Словами и не передать, что творится в этот момент на стадионе, не говоря уж про чувства самой спортсменки.

Помимо спорта в Олимпийских парках проходили ежедневные концерты популярных артистов, на многих мы побывали, зарядились энергией. Ещё у нас была возможность побывать на всех награждениях. Непередаваемо, когда в честь наших чемпионов звучит гимн Российской Федерации, а сотни людей с флагами его поют во весь голос. В эти моменты чувствуешь гордость и настоящий патриотизм.

— Если говорить об уникальном опыте, какие моменты оставили самый глубокий отпечаток?

— Сложно ответить сразу. Но я знаю точно, что за это время я встретила столько людей с большой буквы, что, возможно,  уже не встречу никогда. Там были фотографы, которые отработали на 15 Олимпиадах. И в уже преклонном возрасте, они лежат в ухабах с фотоаппаратами и делают отличные снимки. И  главное – они обожают своё дело. Ты восхищаешься ими! А когда ты уже отработал на Играх месяц и вроде бы устал от напряженного графика, спасали журналисты. Они давали в повседневном общении, между делом, такие советы, которые придавали сил, вдохновляли.

Нам говорили, что то ощущение причастности к Олимпийским Играм придёт к нам уже дома. И действительно, сейчас прошло некоторое время, и я осознаю, что я была частью такого события. Просыпается гордость за свою страну, потому что провести мероприятие такого масштаба заслуживает огромного уважения. Я изнутри видела, что в Сочи действительно всё было очень красиво, чётко и достойно. Тут ты понимаешь, что мы сделали эту Олимпиаду, возможно, лучшей в истории.

 

Ещё одна новгородка, Ольга Дубова, тоже побывала на Олимпиаде и поделилась впечатлениями:

— Оля, как ты работала в Сочи?Сочи 2014 изнутри: Взгляд новгородок, побывавших на Олимпийских играх

— На Олимпиаде в Сочи я работала в билетной кассе, продавала билеты на Олимпийские и Паралимпийские Игры. Прилетела я 27 января, и улетела обратно 2 марта, рабочее время с 5 по 22 февраля включительно.

— Как тебе удалось попасть на Олимпийские Игры?

— Я в шутку задумала поехать на Олимпийские игры, как только узнала, что они будут проходить в России. Было это в 2007… Спустя 6 лет, разумеется, я об этом позабыла. В августе 2013 совершенно случайно одна знакомая предложила поехать на Олимпийские игры в качестве работника билетной кассы, и, заодно попрактиковаться в английском. Я с радостью ухватилась за это предложение, о чем ни разу не пожалела!

Какие цены были на билеты?

— Цены на билеты были разные. Нельзя сказать, что человеку со средним достатком невозможно было попасть на соревнования. На все виды соревнований были 3-4 ценовые категории: A, B, C, D. Само собой, билеты на самые популярные среди болельщиков виды спорта покупали очень быстро, даже самые дорогие. Например, самый дорогой билет на фигурное катание стоил 24 тысячи рублей. Женский хоккей на льду и мужской керлинг не вызывали большого ажиотажа, поэтому на эти виды спорта оставались билеты во всех ценовых категориях.

— А перекупщики билетов были?

— Я не слышала об этом. Бывало, подходили болельщики с просьбами перепродать билет. Причины у них, как правило, находились самые разнообразные, начиная от неблагоприятных погодных условий, заканчивая отсутствием желания вообще идти на соревнование. Конечно, мы отказывались от подобного рода деятельности.

— Со спортсменами получилось познакомиться?

— К сожалению, со спортсменами я не познакомилась, но у нас были такие счастливчики. У меня был пропуск на соревнования, но во время работы, естественно, туда не пойдешь. Зато по пути на обеденный перерыв, а для этого работникам Эстрим-парка Роза Хутор нужно было подняться 900 ступенек наверх, открывалась прекрасная панорама на стадион и трамплин. Пару раз именно так, в пути, так сказать, я и наблюдала за Slopestyle.  Должна заметить, что у нас с трибуны было видно далеко не все, спасали мониторы с трансляцией, на которых можно было прекрасно рассмотреть спортсменов.

— В столовой на твоём объекте хорошо кормили?

— Я «перепробовала» почти все столовые для волонтеров всех объектов, и, хочу заметить, что везде кормили очень вкусно, и только у нас в Экстрим-парке как-то не очень… Хотя, может, я черезчур привередлива. 

— Где тебя поселили?

— Нас поселили на улице Православная в частной гостинице в Адлере с чудесным видом на море из окна! Несмотря на достаточно разветвленную транспортную систему, добирались до Олимпийских объектов за 1,5 – 2 часа.  Сначала, конечно, путались, садились не на те автобусы, поэтому выходили заранее. Я в основном работала по утрам, и чтобы успеть вовремя, проснуться нужно было аж в 4 утра!

— И сколько кассиров было?

— Нас было больше ста человек и где-то 16 точек продаж. Кассы на ж/д вокзалах и в аэропорту работали почти круглосуточно. В горах кассы закрывались, если не было соревнований на объекте.  Казалось бы, соблюдено достаточно условий, чтобы обеспечивать оперативную продажу, но, как обычно бывает без неприятностей не обошлось… Очень большие очереди образовались на ж/д вокзалах Адлер и Сочи и в аэропорту. Люди стояли по 8 часов, и, когда до них доходила очередь настроение у них было, мягко сказать, не очень то радужным. Девчонки рассказывали, что, когда они закрыли кассы в 9 (так предписывало расписание), обозлившиеся болельщики начали штурмовать будку (будка – это небольшой вагончик, где сидели кассиры). Вызывали ОМОН, и они держали кольцо пока не приехала инкассация… Говорят, такие или подобные ситуации недовольств со стороны болельщиков случались неоднократно.

— А английский удалось подтянуть?

— Точно могу сказать, что языковой барьер исчез. С иностранцами очень весело общаться, они, как правило, были очень приветливы и благодарили сердечно за то, что ты просто сделал свою работу, иногда дарили значки! А еще я пополнила словарный запас новыми видами спорта, которыми до Олимпиады даже не интересовалась. Спасибо Сочи 2014!

Фото Михаила Жигунова

Комментарии

Написать комментарий

Дорогие читатели!

Мы приветствуем ваши интересные и непредвзятые точки зрения. Однако призываем проявлять уважение и терпимость друг к другу. Оставляйте комментарии в рамках законодательства РФ. Нецензурные выражения будут удаляться модераторами
Ваш комментарий отправлен на модерацию.
Комментарий станет доступен после его одобрения.
Ваш комментарий будет доступен после проверки модератором.
Редакция оставляет за собой право на публикацию комментариев.