Дневники гурмэ-фестиваля: эстонские сладости

Дневники гурмэ-фестиваля: эстонские сладости

«53 новости» пристально следят за тем, как проходит международный Гурмэ-фестиваль в Великом Новгороде. 13 ноября в ресторане «Дом Берга» состоялся мастер-класс Лилии Торниманд (Эстония) для детей из двух новгородских многодетных семей.

Дневники гурмэ-фестиваля: эстонские сладостиЛилия Торниманд встретила гостей в костюме, сшитом по традициям XII века и рассказала о Центре Времени Виттенштейн в городе Пайде — «Сердце Эстонии». Кстати, город называется так не случайно, а потому, что расстояние от него до любого крупного города страны составляет около 100 километров.

— Наш замок — это девять этажей истории — с начала IX века и до советского периода. Даже наш лифт мы называем «машина времени». Так что у нас люди могут путешествовать во времени и пробовать блюда разных эпох. Кроме того, в нашем музее гости могут увидеть одежду ручной работы, посмотреть и потрогать ее, чтобы понять, как одевались люди в Средние века, — сказала госпожа Торниманд.

Пока маленькие повара готовились к занятию, Лилия устроила для прессы игру «угадай рецепт». Так журналисты попробовали сиропы из меда и таких необычных ингредиентов как елка или липа.

Гостями мастер-класса стали ребята из двух многодетных семей – Новолодских и Сафроновых. В семье Новолодских 10 детей, все занимаются спортом и имеют свои успехи. Мария – неоднократная победительница всероссийских соревнований в велоспорте, чемпиона России. В семье Сафроновых тоже 10 детей, в этом году они получили из рук Президента России орден «Родительская слава».

Для занятия Лилия Торниманд выбрала любимое детское блюдо — сладости. Для начала ребята замесили тесто и добавили к нему семечки. Эти булочки готовились по оригинальному рецепту:

— В наше распоряжение попал древний пергамент. Мы переделали рецепт, потому что в наше время так уже не готовят. Но в итоге мы добились интересного вкуса.

Затем ребята опробовали довольно простой способ приготовления сладостей, доступный даже начинающим кулинарам. Крошенное печенье они смешали с орехами, семечками, медовым сиропом, затем добавили масло и сливки. Из получившейся массы юные поварята скатали небольшие колобки, которые, отправившись ненадолго в холодильник, превратились в десерт с богатым и разнообразным вкусом.

Дневники гурмэ-фестиваля: эстонские сладости

Напоследок маленькие новгородцы побывали в роли скульпторов, научившись лепить из марципана различные фигурки. Так на тарелках появились зайка и самолет.

Надо заметить, что эстонская гостья совершенно покорила ребят своим артистизмом. По просьбе малышей она переводила на свой родной язык повседневные русские слова и фразы. И, конечно, дети выучили, как по-эстонски пожелать приятного аппетита — «jätku tarvis».

Фото автора

Комментарии

Написать комментарий

Дорогие читатели!

Мы приветствуем ваши интересные и непредвзятые точки зрения. Однако призываем проявлять уважение и терпимость друг к другу. Оставляйте комментарии в рамках законодательства РФ. Нецензурные выражения будут удаляться модераторами
Ваш комментарий отправлен на модерацию.
Комментарий станет доступен после его одобрения.
Ваш комментарий будет доступен после проверки модератором.
Редакция оставляет за собой право на публикацию комментариев.